この記事は、韓国語で「自分で」と言いたい方に向けて書かれています。
韓国語では「自分で」を表す表現が一つではなく、스스로・자발적으로・직접・알아서・혼자서 など、状況によって使い分ける必要があります。日本語ではすべて「自分で」と訳せても、ニュアンスはそれぞれ微妙に異なるため、正しく覚えておくことが大切です。
本記事では、韓国語で「自分で」を表す代表的なフレーズ5選をカタカナと例文つきで解説し、場面に応じた自然な使い分けをマスターできるようにまとめました。
「自分で」韓国語で 5選 一覧表
表現 | 意味・ニュアンス | 使用シーン |
---|---|---|
스스로 | 自ら・自らの力で | 自分で努力・解決することを強調 |
자발적으로 | 自発的に | フォーマル・任意参加や寄付など |
직접 | 直接・自分の手で | 経験や行為を自分でするとき |
알아서 | 自分の判断で・自分で考えて | 会話で「任せる」「勝手にして」など |
혼자서 | 一人で・自分ひとりで | 他人の助けなしに、一人で行動するとき |
스스로「自ら・自分自身で」
自分の力で、誰にも頼らずに行動することを強調する表現です。
- 그는 스스로 공부 계획을 세웠어요. (彼は自分で勉強計画を立てました。)
- 아이가 스스로 옷을 입었어요. (子どもが自分で服を着ました。)
자발적으로「自発的に」
よりフォーマルな響きを持ち、「任意で・自主的に」というニュアンス。
- 그는 환경 보호 활동에 자발적으로 참여했어요. (彼は環境保護活動に自発的に参加しました。)
- 학생들이 자발적으로 모금 운동을 시작했어요. (学生たちが自発的に募金活動を始めました。)
직접「直接・自分の手で」
「自発的に」というよりは「自分の手で行う」「自ら経験する」というニュアンスです。
- 그는 직접 문제를 확인하고 해결했어요. (彼は自分で問題を確認して解決しました。)
- 저는 직접 만든 음식을 친구들에게 대접했어요. (私は自分で作った料理を友達に振る舞いました。)
알아서「自分の判断で・自分で考えて」
「自分の判断で・自分で考えて」という意味で、文脈によっては「勝手にしろ」という冷たい響きにもなります。
また、韓国語で「ちゃんとする」は 알아서 하다 と表現します。
「状況に合わせて適当にうまくやる」というニュアンスです。
命令形では、
「好きにして」といった意味になります。
- 알아서 해. (好きなようにして。)
- 알아서 판단하면 돼. (勝手に判断すれば良い。)
혼자서「一人で・自分ひとりで」
「혼자서」は「혼자(ひとり)」に助詞「-서」がついた形で、
「一人で」「自分ひとりで」 という意味になります。
他人の助けを借りずに一人で何かを行うことを表すときに使います。
状況によっては「孤独に」「誰にも頼らずに」というニュアンスも含まれます。
- 오늘은 혼자서 영화를 봤어요. (今日は一人で映画を見ました。)
- 그는 혼자서 여행을 가는 걸 좋아해요. (彼は一人で旅行に行くのが好きです。)
▼ さらなる学習へのステップ
韓国語学習は、以下のアプリでの学習がおすすめです。
無料でダウンロードして、韓国語の学習に役立てましょう!
コメント