この記事は、韓国語で「嬉しい」と言いたい方に向けて書かれています。
韓国語では기쁘다、좋다、반갑다、など場面や感情の種類によって使う単語が異なります。どれも日本語では「嬉しい」と訳されますが、感情の方向性や状況によって使い分けることが大切です。
本記事では、韓国語の「嬉しい」を表す代表的な4つの表現(기쁘다・좋다・반갑다・뿌듯하다)の違いと使い方を、カタカナと例文つきでわかりやすく解説します。
韓国語で「嬉しい」を意味する3つの言葉【例文付き】
表現 | 意味 | 主な使い方 |
---|---|---|
기쁘다 | 嬉しい | 純粋な喜びや感動を伝えるとき |
좋다 | 良い/気分がいい | 軽い嬉しさ・満足感を表す |
반갑다 | 会えて嬉しい | 出会い・再会のあいさつに |
뿌듯하다 | 誇らしい/達成して嬉しい | 努力の結果に満足しているとき |
기쁘다(キップダ)― 純粋な「嬉しい」
最も基本的な「嬉しい」や「喜ばしい」を表す単語。
心から喜んでいるときや、感動を伴う一大イベントなどの出来事にぴったりです。
- 친구가 좋은 소식을 전해 줘서 너무 기뻤어요.
(友達がうれしい知らせを伝えてくれて本当に嬉しかったです) - 오래 준비한 프로젝트가 성공해서 기뻐요.
(長く準備してきたプロジェクトが成功して嬉しいです)
좋다(チョッタ)― 「気分がいい」「いい感じ」

直訳は「良い」ですが、感情的な嬉しさを含むこともあります。
기쁘다 よりも軽く、カジュアルな印象。
小さな幸せや、ポジティブな気分を伝えたいときにぴったりです。
- 여행 계획이 잘 돼서 기분이 좋아요.
(旅行の計画がうまくいって気分がいいです) - 아침에 커피 마시면서 음악 들으니까 너무 좋았어요.
(朝にコーヒーを飲みながら音楽を聴いたらとても気分がよかったです)
반갑다(パンガプタ)― 「会えて嬉しい」
「반갑다」は人との出会いに使う嬉しさの表現。
初対面や久しぶりの再会のあいさつとして定番です。
「はじめまして」「久しぶり!」など、再会時の挨拶に使えます。
- 만나서 반가워요.
(お会いできて嬉しいです) - 오랜만에 봐서 정말 반가웠어요.
(久しぶりに会えて本当に嬉しかったです)
뿌듯하다(ップドゥタダ)― 「やりきって嬉しい」「誇らしい」

努力が実ったときや、何かをやり遂げたときに感じる「嬉しい」気持ち。
기쁘다 よりも内面的な満足感・誇らしさを表します。
仕事・勉強・挑戦など、結果に達成感を感じたときによく使われます。
가슴이 뿌듯하다(胸がいっぱいだ)という表現も同時に覚えておきましょう!
- 목표를 이뤄서 정말 뿌듯해요.
(目標を達成して本当に嬉しいです) - 부모님께 칭찬을 받아서 뿌듯했어요.
(両親に褒められて誇らしい気持ちでした)
▼ さらなる学習へのステップ
韓国語学習は、以下のアプリでの学習がおすすめです。
無料でダウンロードして、韓国語の学習に役立てましょう!
コメント