韓国語を勉強していて「早く」と言いたいとき、
빨리・일찍・얼른・어서 のどれを使えばいいか迷ったことはありませんか?
この4つはすべて「早く」「すぐ」という意味を持ちますが、
ニュアンスや使う場面がそれぞれ違います。
間違えると、不自然な韓国語になってしまうこともあります。
この記事では、それぞれの意味・使い方・例文をわかりやすく解説します!

実践練習問題
( )に適切な単語を入れましょう。
※選択肢:빨리/일찍/얼른/어서 (複数可能)
- 早くきて!
( ) 와! - 今日はいつもより早く退勤しました
오늘은 평소보다 ( ) 퇴근했어요.
빨리
動作や行動のスピードを速める。もっとも一般的な「早く〜して」
例文
- 빨리 와요! (早く来てください)
- 숙제를 빨리 끝냈어요. (宿題を早く終えました)
일찍
予定や普通よりも早い時刻で行う。「時刻の早さ」に焦点を置く。
例文
- 오늘은 일찍 잤어요. (今日は早く寝ました)
- 회의에 일찍 도착했어요. (会議に早く到着しました)
얼른
「行動の開始」を催促
어서は行動の「開始」だけでなく「終了」まで促すことができますが、
얼른は行動の「開始」を促すときに使います。
例えば、掃除をしている人に「早く掃除を終わらせて」と言う場合は、
빨리 または 어서 を使いましょう。
例文
- 얼른 자! (早く寝なさい)
- 얼른 먹어. (早く食べなさい)
어서
「行動の開始 / 終了」を催促。
また、相手が迷っているときに背中を押すニュアンスもあり。
어서 오세요.
(いらっしゃいませ)
※直訳は「早く来てください」ですが、接客では慣用的に「いらっしゃいませ」の意味で使われます。
例文
- 어서 와. (そんな所に突っ立ってないで)早く来て!
- 긴장하지 말고 어서 말해봐. (緊張しないで、早く言ってみて)
まとめ表
単語 | 意味 | ニュアンス / 特徴 | 主な場面 | 例文 |
---|---|---|---|---|
빨리 | 速く | 行動や動作のスピードを速める。最も一般的で誰にでも使える | 一般的な急かし、終了を促す時も可 | 빨리 와요!(早く来てください) 숙제를 빨리 끝냈어요.(宿題を早く終えました) |
일찍 | 予定より早く | 時刻の早さに焦点。予定や通常より前倒し | 就寝・到着・行動開始 | 오늘은 일찍 잤어요. (今日は早く寝ました) 회의에 일찍 도착했어요. (会議に早く到着しました) |
얼른 | 行動の開始を促す | 行動の「開始」のみ促す。途中からの終了催促には使えない | 「行動の開始」を催促 | 얼른 자!(早く寝なさい) 얼른 먹어.(早く食べなさい) |
어서 | 行動の開始 / 終了を促す | 開始だけでなく終了まで促せる。 | 「行動の開始 / 終了」を催促。迷ってる相手の背中を押す。 | 어서 와.(早く来て!) 긴장하지 말고 어서 말해봐. (緊張しないで早く言って) 어서 오세요.(いらっしゃいませ) |
答え合わせ
- 早くきて! ※ニュアンスの違いあり
( 빨리 / 어서 / 얼른 ) 와! - 今日はいつもより早く退勤しました
오늘은 평소보다 ( 일찍 ) 퇴근했어요.
関連表現も覚えよう
- 금방:すぐに
- 즉시:直ちに
- 곧:まもなく
- 바로:すぐ
これらも覚えると、「早く」「すぐ」に関する韓国語表現の幅がぐっと広がります。
コメント